Castellano  |  English  |  Galego  |  Français
Divendres, 3 de setembre de 2010
Descarrega't l'edició en format pdf.
PUBLICITAT
Crònica - Galiza

Renfe apea o galego dos trens
María Obelleiro - Divendres, 5 de febrer de 2010 14:54

Os convois rexionais que atravesaban o país de norte a sur deron paso nos últimos meses a modernas máquinas de última xeración, os trens Media Distancia (MD), que dispoñen de 182 asentos, prazas para persoas de mobilidade reducida e que acadan até 160 quilómetros por hora. A innovación introduciuse nos vagóns á vez que se reduciu a presenza do galego. Malia que o español, o galego e o inglés son os idiomas nos que Renfe emite os sinais acústicos, o español é a única lingua na que fican escritos os cartaces informativos en cada un dos vagóns.

O uso parcial do galego tamén se fai patente nas estacións, onde cada vez é máis habitual a súa exclusión, e na páxina web, onde se atopa relegado a un segundo plano da interface. Amais, o español segue a impoñerse no servizo telefónico de atención ao cliente. Nalgunhas ocasións, os teleoperadores chegan a solicitarlles aos galegofalantes que empreguen o castelán “ao non comprendelos ben”. E iso que a Carta Europea das Linguas Minoritarias recolle a obriga de empregar o galego no sector público. O propio Consello de Europa advertiu nun informe publicado no 2008 que “non se realizaron actividades para promover” o seu uso “no servizo de ferrocarrís (Renfe e Adif)”. “Nestas compañías, o galego utilízase nalgunhas ocasións en documentos oficiais. Con todo, existe unha escasa dotación de persoal galegofalante que poida prestar servizos nesta lingua”, conclúe.


“Somos moi exquisitos”, di Renfe

Renfe nega a redución da presenza do galego e sinala que a lexislación obriga a que “todo tipo de información a bordo dos trens estea en galego e español”. “No tema lingüístico somos moi exquisitos”, aseguran fontes da compañía. “Pode haber coches nos que os carteis sexan só en español, pero no seguinte coche é seguro que estarán redactados en galego, xa que é de obrigado cumprimento”. Porén, todos os vagóns dos trens que vén de incorporar Renfe á rede ferroviaria da Galiza dispoñen só da cartelaría informativa en español, agás no caso dos horarios.

O incumprimento da normativa lingüística en Renfe ten chegado en varias ocasións ao Congreso dos Deputados e ao Parlamento galego da man do BNG, que logrou o compromiso de José Luís Zapatero coa normalización da lingua en Renfe. “Defendemos en Madrid que se cumpran os dereitos dos galegos de ter a información no noso idioma”, apunta a deputada Olaia Fernández Davila. O BNG ve na nova redución do galego en Renfe “a evidencia de que cómpre estar enriba desta cuestión, xa que frecuentemente deturpan os topónimos e esquecen a presenza do noso idioma en xestións como a compra de billetes na rede”.

Todos os adiantos en materia lingüística ao redor do servizo de ferrocarrís son froito da presión social, das queixas dos cidadáns a nivel individual e da Mesa pola Normalización Lingüística, que ten emprendido campañas para reclamar o incremento do galego na atención ao cliente, nas estacións e nos trens. “Os galegofalantes temos máis dereitos lingüísticos na Fnac que en Renfe”, ironiza o presidente da asociación, Carlos Callón, que denuncia que Renfe cumpre a lei en función do territorio. “Emprega diferentes varas de medir en Catalunya que en Galiza, onde non cumpre cos compromisos adquiridos”.
PUBLICITAT

  Articles relacionats  
  Articles de  
  Vídeos relacionats  

29 de juny de 2010 Crònica - Economia
La disposició addicional tercera i els accidents ferroviaris
25 de juny de 2010 Crònica - Galiza
O Goberno central non cumpre co veto a Navantia
21 de maig de 2010 Crònica - Galiza
O PP aproba o decreto que reduce o galego no ensino
14 de maig de 2010 Crònica - Galiza
O 17 de maio, todos e todas a Compostela
7 de maig de 2010 Crònica - Galiza
O galego, máis vivo en Cáceres que na Coruña
4 de maig de 2010 Crònica - Economia
El fruit de l'Estatut: una vaga de maquinistes de Renfe que volen aparcar de franc
16 d'abril de 2010 Crònica - Galiza
Queremos Galego denuncia en Bruxelas a política 'lingüicida' do PP
26 de febrer de 2010 Crònica - Galiza
Madrid planta a Galiza na negociación da Lei de Caixas
22 de gener de 2010 Crònica - Galiza
Porque Galiza quere o galego
18 de gener de 2010 Crònica - Galiza
O naval preocúpalle a España “oito liñas”

No s'han trobat articles relacionats.

PARAULES CLAU
Renfe
galego
español



  Més Galiza  
  Més Crònica  

3 de setembre de 2010
O novo curso político comeza 'con lume'
27 d'agost de 2010
A Xunta ‘corta’ coa mocidade
20 d'agost de 2010
O Estatuto do 36, no Día da Galiza Mártir
13 d'agost de 2010
Incendios: obxecto de censura por parte da Xunta
6 d'agost de 2010
E agora Feixóo tamén ataca a Academia
30 de juliol de 2010
O BNG reclama “unha nación, sen apelidos” no Día da Patria Galega
23 de juliol de 2010
A Xustiza rexeita arquivar a causa contra o conselleiro Hernández
16 de juliol de 2010
Rosalía non cae no esquecemento
12 de juliol de 2010
O PPdeG foxe da reforma do Estatuto
2 de juliol de 2010
O PP apoia grupos antiabortistas con fondos públicos


2 de setembre de 2010 País Valencià
El PSPV torna quinze anys enrere
2 de setembre de 2010 Política catalana
Montilla busca gestos efectius en el temps afegit de la legislatura
2 de setembre de 2010 Afers religiosos
El bisbe de Terrassa fa el joc a l’ABC en els seus atacs a l'església catalana (I)
2 de setembre de 2010 Euskal Herria
El PNB esfulla la flor de lotus de Zapatero
1 de setembre de 2010 Col·lectiu Joan Crexell
Els enemics de l’independentisme (II): nosaltres mateixos
1 de setembre de 2010 Pla de Lleida
Per a què serveix?
1 de setembre de 2010 Internacional
L’independentisme de Còrsega estudia el model irlandès
1 de setembre de 2010 Política catalana
Eleccions al Parlament (i 6). CiU. A la tercera, la vençuda
31 d'agost de 2010 Política catalana
RCat i Solidaritat: repetint el guió que van escriure NE i el BEAN fa 30 anys

Amb el suport de: