Castellano  |  English  |  Galego  |  Français
Dissabte, 13 de març de 2010
Descarrega't l'edició en format pdf.
PUBLICITAT
Crònica - Pla de Lleida

Per què ells en diuen Euskal Herria i nosaltres Ítaca?
Ivan Mambrillas - Dimecres, 26 de novembre de 2008 17:45

Ho va apuntar Toni Strubell (El cansament del catalanisme, La Campana, 1997) i ara Marc Biosca i Llahí n’ha fet un vigorós assaig (¿Per què ells en diuen Euskal Herria i nosaltres Ítaca?, Pagès Editors, 2008): els qui van empescar-se el joc de taula anomenat, en aquests topants, Tabú ─hi hem d’endevinar una paraula sota la prohibició que la resta de participants pronunciïn aquells mots que, per assossiació semàntica, ens la suggeririen d’una manera immediata─, van inspirar-se en les lletres políticament més engagé de la cançó catalana de la segona meitat del segle XX. A saber, en les lletres d’una colla de músics que, compromesos amb el recobrament nacional, mai no van dir, ni insinuar, el nom del subjecte polític que ens convidaven a recobrar. Afanyem-nos a aclarir que, si la relació entre els orígens del joc de taula i la cançó catalana és una boutade del cronista (que, malgrat les aparences, no sap un borrall de francès), la proposta de Marc Biosca és cosa seriosa.

 

  Seriosa ─això és, documentada i analíticament ben equipada─  i, si no anem errats, pionera: cal atribuir a aquest sociòleg i politòleg lleidatà el mèrit d’haver practicat el primer maridatge entre les ciències socials i el fenomen de la cançó catalana, del qual esperem (com el prologuista Salvador Cardús) una pròdiga fertilitat. Biosca hi adopta una perspectiva comparada (Bascos i catalans canten a la seva nació és el subtítol del llibre) a la llum de la qual descobrim, entre d’altres coses, la inhibició dels nostres autors més egregis a l’hora de cantar, explícitament, el país: Catalunya o els Països Catalans, el seu passat mític o el seu futur desitjable, el seu territori físic i les seues lluites polítiques. Que això és una, diguem-ne, mancança només en la mesura que adoptem la cançó política d’una altra nació (en aquest cas, Euskal Herria) com a model normatiu? ¿Que, altrament, el ‘model català’ no suposa una desviació, sinó l’expressió del caient cultural(ista) del país? Aquestes objeccions, pertinents, hi serien definitives si no fos que… Llegeixin el llibre.  
PUBLICITAT


PARAULES CLAU
Ítaca cançó Catalunya



  Més Pla de Lleida  
  Més Crònica  

10 de març de 2010
Joan Carles i Sofia
3 de març de 2010
I l’autor no va morir
24 de febrer de 2010
Desitjos frustrats
17 de febrer de 2010
Tornaran vells temps
10 de febrer de 2010
Orgull aranès
3 de febrer de 2010
Potser també ho deia la monja
27 de gener de 2010
Vine a Lleida i conta-ho
20 de gener de 2010
Per què us cau tan bé Sandro Rosell?
13 de gener de 2010
El germà del Màrius
5 de gener de 2010
Vegueria única


12 de març de 2010 Madrid
Zapatero vol eleccions catalanes abans de l’estiu
12 de març de 2010 Euskal Herria
L’Expedient X de Jon Anza
12 de març de 2010 Illes Balears
Canvi de signe o retorn a l'equidistància?
12 de març de 2010 Galiza
Where is “Desván de los Monjes”?
12 de març de 2010 Societat Civil
Caixa de Girona fuig d'imposicions i declara la seva independència
11 de març de 2010 Política catalana
Llei de Consultes: una bona eina per un Parlament sobiranista
11 de març de 2010 Afers religiosos
Piris admet que el van enganyar
10 de març de 2010 Col·lectiu Joan Crexell
La impunitat del Grup Godó: entre l’amnèsia i la barra
10 de març de 2010 País Valencià
Rector Morcillo

Amb el suport de: