Barcelona ·
La reducció de l'ús del català a les aules de la Universitat Pompeu Fabra degut a la voluntat i opció política del Rectorat a portat la Comissió lingüística del Consell d'Estudiants de la UPF i l'Assemblea d'Estudiants, juntament amb les sis associacions que tenen implantació a la seva universitat -Associació d'Estudiants Progressistes (AEP), Associació de Joves Estudiants de Catalunya (AJEC) Estudiants en Acció (EeA), Federació Nacional d'Estudiants de Catalunya (FNEC), Plataforma Universitària pel Català (PUC) i Sindicat d'Estudiants dels Països Catalans (SEPC) amb els seus representants al Claustre de la Universitat- a signar un manifest unitari on denuncien la situació de precaritat lingüística que viuen. A aquestes alçades els estudiants dels Països Catalans encara han de reclamar el seu dret a estudiar en català.
En el manifest les associacions subratllen "l'incompliment parcial de l'acord del Consell Interuniversitari de Catalunya (CIC) on s'estableix el requisit del coneixement del Nivell C de català als estudiants", i critiquen "el posicionament ambigu adoptat aquests últims mesos per part de la direcció de la Universitat".
A més, els estudiants volen fer notar el seu "desacord amb la no aplicació dels principis del Pla d'Acció pel Multilingüisme (PAM) a la seva universitat, entre els quals es troba el coneixement de la llengua previ a la matriculació en la que s'imparteix cada assignatura, com també el gran desconeixement per part de tota la comunitat universitària del concepte de seguretat lingüística", i concretament "el de no patir discriminació en l'entrega de treballs en català o la impossibilitat de realitzar presentacions orals en llengua catalana".
D'altra banda, els estudiants també reclamen que "el procés d'internacionalització en que està immensa la Universitat Pompeu Fabra -la qual ha apostat clarament per l'anglès- no pot relegar el català a un paper residual". Finalment, els signants demanen al govern de la Universitat "mesures concretes i efectives clarament a favor del català sortint de l'ambigüitat actual".